Jedinstvenu tematsku zbirku kolekcionara Ewalda Felbara čine zemljovidi i knjige tiskane od 16. do 20. st. kako ručnim tehnikama, tako i razvijenim strojnim tehnikama, koje su se u Europi razvijale od 19. st. U zbirci, čija je tematska okosnica južna Europa s Hrvatskom i susjednim joj zemljama, dosada je prikupljeno više od 400 naslova knjiga na raznim jezicima. Počevši prikupljati geografske karte Hrvatske i susjednih joj zemalja, Felbar je svoje zanimanje proširio i na knjižnu građu želeći stvoriti zbirku putopisa i povijesnih djela o Hrvatskoj i o njezinim susjednim zemljama. Vlasnik i stvaratelj zbirke sustavno se bavi primjercima knjiga iz svoje zbirke istražujući djela i podatke o njihovim autorima. Prati i bibliografsku povijest pojedinih djela pa su tako uz pojedina djela navedeni podatci o pretiscima ili faksimilnim pretiscima koji su objavljeni nakon duljeg vremena, a koji potvrđuju trajnu vrijednost izvornika na temelju kojih su objavljeni.
Raznolika Felbarova zbirka može se opisati s različitih stajališta i gotovo da nije moguće sažeti u kratak predgovor njezinu jezičnu, tematsku i bibliografsku raznovrsnost, te raznolikost u izgledu omota i dimenzija pojedinih knjižnih primjeraka. Među brojnim naslovima ove tematske zbirke pozornost privlače zanimljivo sročeni i grafički istaknuti naslovi knjiga zbog kojih se teško oduprijeti sirenskom zovu njihova listanja i čitanja. Zanimljiv naslov koji put može biti samo vizualno dojmljiv ili može zazvučati neobično, privlačno i intrigantno da bi čitatelja privukao sadržaju „između korica“, no ne mora u pravilu svaki put opravdati čitateljska očekivanja. Bilo kako bilo, primjerke iz Felbarove zbirke valja uzeti u ruke bez obzira jesu li motivi za to bibliofilske ili kakve druge naravi, a zbirku kao cjelinu sagledati da bi se spojilo ugodno s korisnim.
Knjižna zbirka broji oko 400 naslova, pri čemu je broj svezaka puno veći ako znamo da jedno djelo može biti tiskano u dva, tri, četiri ili više svezaka. Najstariji primjerak knjige u zbirci potječe iz 16. st. Riječ je o povijesnom djelu o Dubrovniku, čiji je autor dominikanac Serafino Razzi. Djelo je pod naslovom La storia di Ravgia tiskano 1595. u talijanskom gradu Lucca. Jedina je to cinquecentina u Felbarovoj zbirci. Razmjerno širenju tiskarskog umijeća u Europi u 18., 19. i 20. st., u Felbarovoj zbirci se povećava broj knjiga tiskanih u tim stoljećima. U zbirci se tako nalazi 8 naslova iz 17. st. (seicentina), 19 naslova tiskanih u 18. st. (seicentine), 213 naslova tiskanih u 19. st. (ottocentine) i 155 naslova tiskanih u 20. st. (novecentine). Svekolika se Felbarova zbirka može podijeliti i prema jezicima na kojima su knjige tiskane pa je tako najviše u njoj knjiga na njemačkom jeziku (210). Triput je manje knjiga na engleskom jeziku (70), a podjednako su zastupljene knjige na hrvatskom (30), francuskom (32) i talijanskom jeziku (37). Manje je knjiga na drugim europskim jezicima kao što su latinski (6), slovenski (3) i srpski (3). Po jedna je knjiga u zbirci na danskom, mađarskom, slovenskom i švedskom jeziku. Felbarovo zanimanje za europski prostor koji je često bio poprištem sukoba, razmirica i na kojem su se izmjenjivale različite kulture bilo je ključno za nastanak i izgradnju ove zanimljive zbirke. Autori su o Srednjoj Europi te o istočnoj i južnoj Europi pisali s povijesnog, zemljopisnog, etnološkog, putopisnog ili znanstvenog stajališta. Srednja Europa, južna Europa i istočna Europa zainteresiranom se čitatelju otkrivaju u cjelokupnoj Felbarovoj zbirci. Autori knjižnih primjeraka u Felbarovoj zbirci bili su arheolozi, arhitekti, diplomati, književnici, liječnici, političari, povjesničari, prirodoslovci i publicisti. Svi oni pišu o krajevima u kojima su boravili ili se samo nalazili na proputovanju kroz njih te o ljudima, ljudskim zajednicama i njihovim običajima koji su im bili čudni ili neobični. Pojedini autori u svojim knjigama monografijski prikazuju cjelovite europske regije (Balkan, Dalmacija, Istra) ili prikazuju pojedine gradove na Jadranskoj obali (Dubrovnik, Mostar, Opatija, Poreč, Rijeka).
Knjige se prvenstveno čitaju, međutim one mogu biti i vizualno zanimljive zbog ilustracija kojima su opremljene. Felbar je u svojoj zbirci prikupljao i primjerke knjiga opremljenih zanimljivim ilustracijama u bakrorezu i crtežima, grafičke mape, zemljovide i vedute. Neke su knjige zanimljive i kao dokument vremena jer sadrže likovne prikaze spomenika kulture i arheoloških ostataka grčke i rimske civilizacije na jadranskoj obali. Sakupljačev privatni interes za Srednju Europu te za južnu i istočnu Europu motiviran je i njezinom biološkom i reljefnom raznolikošću. Na tom prostoru su se smjenjivala carstva, kraljevstva, kneževstva, nastajale su i nestajale državne i administrativne tvorevine, o čemu je ostao i pisani trag. Opisivali su ga i prikazivali pojedinci koji su Europu dolazili kao diplomati, s namjerom da ju znanstveno istraže i opišu ili bi njome putovali iz puke znatiželje zanimajući se usput za njezine znamenitosti, krajeve, ljude i običaje. Felbar je izgrađivao i obogaćivao svoju privatnu zbirku pronalazeći pojedine primjerke prigodice u antikvarijatima i na dražbama. Vlasnik zbirke povremeno sastavlja top listu primjeraka koji su mu posebno zanimljivi i na koje je ponosan, što cijelu zbirku čini dodatno životnom i zanimljivom. Uz to, upućen je jako dobro u povijest svakog pojedinog primjerka, što se može vidjeti i iščitati u zapisima na naslovnoj stranici i na bilo kojoj stranici ili listu svakog pojedinačnog primjerka. Podrijetlo nekih primjeraka u Felbarovoj zbirci može se rekonstruirati iz pečata bivšeg vlasnika ili iz zapisa rukom. Sve primjerke raznovrsnih podrijetla koji su okupljeni u jedinstvenoj privatnoj zbirci njezin je vlasnik dodatno označio vodenim znakom utisnutim na jednoj od preliminarnih stranica.
Svoju privatnu zbirku zemljopisnih karata, grafičkih mapa i knjiga Ewald Felbar je izgrađivao iz ljubavi i privatnih interesa. Ne želeći ju ljubomorno čuvati za sebe i daleko od očiju javnosti, pružio ju je na uvid istraživačima i svim zainteresiranim korisnicima. Vrijedni primjerci zemljopisnih karata i knjiga tako su izvučeni iz tame polica, a zainteresiranim korisnicima pružen je uvid u bogatu i zanimljivu građu. Zainteresirani čitatelji iz ove tematske zbirke mogu crpsti mnoštvo novih znanja, a istraživačima se otvaraju mogućnosti za brojna interdisciplinarna istraživanja prostora koji je predstavljen ovom tematskom zbirkom. Na kraju, svaki je primjerak iz Felbarove zbirke vrijedan za sebe, a s druge strane, dio je veće zbirke, u kojoj je značajan i kao dio cjeline, stoga se dio sagledava u odnosu prema cjelini, ali i cjelina se sagledava u odnosu prema svakom njezinu dijelu.
dr. sc. Irena Galić Bešker, koordinator Zbirke rukopisa i starih knjiga
Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu